Chicago

Hi, guys. How is it going?
Japan is turning into fall, gradually as the temperature in the evening becomes lower and lower.
It's still hot and sometimes humid in day times, but much better than last month. Yes, fall is coming.

I was too lazy and did put only a few memories in this blog. I don't have a paper diary as well.
And, suddenly, I realized that my memory is going far away little by little, and in the future I would remember only brief summary of each events I have done. Time is changing. I am changing. People are changing. Things are changing. It's impossible to remember all of them otherwise memory explosin might happen in my head :P
However, I don't want to forget everything. I want to keep all the moment I feel happy and sad somewhere I can touch. Don't need to hold them in my arms. Instead of that, I want to put them at some places. That might be here, blog.

I don't know how long my attitude toward keeping my memories continues, but for now I'm sure that this is what I should do.

First thing I want to keep in my blog is about Chicago.
Though I could walk around downtown Chicago only twice during staying in the US, I fell in love with the city. Risako and I got there after leaving Milwaukee. Risa stayed two days and then headed back to Japan.



ここまでは2016年の9月11日に書いていたみたいです(笑)もう一カ月以上経ってしまった。もう完璧に秋です。誰が何と言おうと秋です。というわけで、一個前の投稿と言っていることが若干被っていますが、忘れたくないことを忘れないために書きます。

しかし英語で書くと慣れてなくて時間がかかりすぎる…こういう時に母国語がいかに最強かということを思い知らされる。日本語で表現することは、楽だし楽しいし面白い。私の英語力がまだまだっていうだけかもしれないけれど。





Throw back to memories in Milwaukee

Fall is here. This summer was a bit longer than last year, and even I say it's fall we still can go out only with t-shirt. But it's fall finally. Fall is the best. We don't need to find shade to hide from the sun and don't need to eat lots of ice-creams, also don't need to worry about wearing grey clothes because of sweat. We just can enjoy comfortable warm weather and get enough nutrition by eating many good food, and be ready for winter. I'm so happy that I was born and raised in the country which has four seasons and be able to feel the change of each season.

It has been 4 months since I came back to Japan. I remember that last October started with Oktoberfest, drinking beers and making new friends. Umm I still can't believe I was there with them. Anyways throwing back to memories in Milwaukee made me feel like I must not forget it, so from this post I try to write all of them. Though my memories is fading away, especially older ones, newer ones are still vivid. I do remember my last trip to West Coast, San Jose, San Francisco and Los Angeles. Asahi took me too many good places during I was staying there, so I have many things to write down.

ついに秋になりました。昼間は半袖でもいられる気候の時もありますが、朝晩は涼しいというか、寒いって思っちゃうほど。秋の過ごしやすさは、人の心を少し幸せにしてくれると同時に、一年の終わりを感じさせはじめて、少し切ない気分にもなりやすいなぁと個人的に思います。でも、季節の移り変わりに感傷的になれることは、ある意味幸せなことだと思います。秋に気付くことなく冬を迎えるほど忙しい人も日本には沢山いるはず。そんな人たちによって、世の中は回っているので感謝と尊敬を忘れずに、私は美味しいものをたくさん食べます。なんてったって、食欲の秋。

日本に帰ってきてから4カ月以上が経って「去年の今頃は、あそこ行ったなー」とか色々なことを思い出します。2015年の10月はオクトーバーフェストから始まったようです。ビール飲んで、ブラット食べて、友達も沢山できて、オクトーバーフェストに参加したことで色々な経験が出来た。とにかく、ミルウォーキーでの思い出を振り返っていたら、忘れちゃいけないことが沢山あるってことに改めて気付かされました。だから、書こう。古い記憶からどんどんと朧気になっているけれど、比較的新しい思い出はいまだに私の頭の中に住んでいるので、そこらへんの思い出達から「文章」という形として住処を引越しさせようかなと思います。あさひに会いにカリフォルニアへ行った記憶はとても鮮明なので(iPhone6sにした後だったから写真も沢山撮ったのもある)まずはそれについて書こう。


Also, I will start writing about my ideas of news topics in daily life. I'm personally interested in eco-friendly system and recycling. When I was in the U.S, it seemed that people (mostly American) didn't care about leftovers, recycling or separating garbage so much. I know not everyone is like that, my suite mates were separating them and so did I, such as separating cans, plastic bottles and cardboards. I just feel that we consume too much. I think I can understand why Andy Warhol drew Campbell's soup cans now. Not only about mass consumption but also about social system and gender (and more and more and more topics) are often stuck in my mind as watching TV programs and reading magazines. It is not just started, I've had many ideas and opinions for everything I knew, but I didn't tell those precious things to anyone at all. Blog is easy, just write whatever I want and someone I have never met or I will never meet might find my blog, and read it and think something from it(I hope so.) I think I have to say something to the world even if it's tiny tiny one. This blog is going to be the one.

エコ、大量消費、リサイクル。そういうことを以前より少し深く考えるようになったのは、アメリカのカフェテリアでみんなが躊躇なく食べ残して、躊躇なくそれを捨てる光景を見たからかなぁ。アメリカに限ったことじゃなくて、日本人も同等もしくはそれ以上に消費して、捨ててるはず。思う事は沢山ある。エコに限ったことじゃなくて、テレビで知ったことやネット上で話題のことに対しても私が思うこと、考えることは沢山ある。私が思ったことは取るに足らないことと今まで思っていたけれど、ブログ、FacebookTwitterinstagramで誰もが発信できる時代になったから、自分自身の独断と偏見を世界に発信するのはそんなに悪いことじゃないのかも(笑)と思えるようになった。だから、たくさん書きたいと思います。うん、これでいこう!

What is "ペラペラ" ?

Hey, guys! Thank you for reading my writings. In my last post, I think I said I was going to write about my trip to CA and my flight to Japan by Singapore Airline for my next blog post. Well, life is sometimes not easy, I had an urge to talk about what I have experienced past few weeks in my daily life. I promise I will share my great trip to West coast with tons of great pics. It's coming soon, so just be patient and waiting for the day. Lol

Since I came back to Japan from my study abroad in the United States, some new people who I met recently often asked me like "じゃあ、英語ペラペラなんですか?": it means that "so can you speak English very well / naturally / fluently?" My answer is always "NO"

What is the definition of ぺらぺら? (pronounced as pera-pera) I still have no idea what it does mean.
I can understand why people ask me about my English level. If I was a person who never studied abroad and met someone who had been in America for a year, I also would be curious how much he can speak English. Also, study abroad just sounds super cool (I would say it's cool but at the same time it's very hard, in my opinion) and people have some expectation such as "One-year study abroad must make the person speak second language very fluently because he is there for a year! A year!" At some point, it's true. I'm sure I can live in the United States without any serious problems. I got used to speak English in daily life, can communicate with my friends (even if they don't think so, I do feel I can do it :P) and tell my opinion to someone.

However, is that ペラペラ? Just using English is defined as ペラペラ?     

For me, ペラペラ sounds like you can speak, write, listen, and read English like a native speaker. I seriously hope that I will be ぺらぺら in the future, and also most Japanese people who study English as a second language might think they have to / must be ぺらぺら if they learn any languages.
It's important and cool to speak other languages very well. Who doesn't want to be cool? But as you learn you would face another big wall that blocks your way, wouldn't you? At an early stage, the wall might be not so tall. You could go beyond it with a little effort and power. Since the wall is getting higher, you would realize you need to put a lot of time to go the other side of the wall. It takes time and there's no guarantee you will make it.

Living in the United States made me grow up as a person. My English improved a lot and I could have experienced many things which I can't do in Japan. But, simultaneously (this is my favorite English word, by the way) America taught me that "I am Japanese" No matter how much I study English, I can't be a native speaker. I can't be ぺらぺら. That sounds like sad thing, but that is true. So I think we don't need to be ぺらぺら. It is cool, but I think more important thing is "trying to be ぺらぺら" You are already super cool because you are doing your best to be cool!

It's not mandatory you become native speaker. Your English is already good, so just keep brushing up for what you really want to be.

I'm back in Japan

こんにちは。
日本からのブログの更新です。
そう、ついに帰国しました。ただいま!

アメリカの西海岸時間PST(アメリカには4つのタイムゾーンがあります)の6月2日午後3:45ロサンゼルスLAXから成田までシンガポール航空の直行便で帰国しました。

シンガポール航空、最高。
お腹いっぱいになって日本に着きました(笑)
というのも機内食がかなり美味しかったからです。
機内のエンターテイメント(映画や音楽)も超充実してました。
欲張って、観たかった映画を全部観てやろうの勢いでいたら、超疲れちゃった…。
でも、それくらい良い映画が沢山ありました。

シンガポール航空についてはまた別で詳しく書きます。


Hi, I'm back in Japan, finally.
I was glad I could come back to my home, safely.

My flight to Narita, Japan was Singapore airline from Los Angeles, CA, which took off on June 2.

Yes. Singapore airline turned to be one of my favorive companies.
It was the best experience in the air. When the plane got Narita, I was full and couldn't eat anything after that... The food was that good and it was a big portion. Besides, don't forget to talk about entertainments, such as movies and musics. They provided lots of movies which are from classical ones to latest good ones. (I watched Carol, Deadpool, Brooklyn, and Spotlight. All of them are good movies, aren't they?) I became tired as I tried to watch everything I haven't watched yet though. Even 11 hours flight wasn't enough for me to enjoy movies. hahaha

Since I want to share my experience of Singapore Airline and LAX, I'll write about them in another blog post coming out later.


約10ヶ月間、日本を離れてアメリカで生活をしていたけど、やっぱり身も心も日本人なのかな、なんの違和感もなく日本に適応できています(笑) むしろミルウォーキーにいたのが夢だったかのよう。いつかミルウォーキーでのあの生活を、ほとんど忘れちゃう時が来るんだろうなぁ。時間の流れの速さを痛感する日々です。

For about 10 months, I had been in Milwaukee, USA, it also meant I was away from Japan during those days. Before coming back, I was kind of worried about whether I would be able to adjust myself into Japanese society and custom again, but NO WORRIES. I am Japanese. I was born in Japan. I grow up in Japan. I can speak Japanese. Yes, it wasn't difficult to get myself back to fit into Japan. Instead I started to think Milwaukee was a dream. lol Someday I would forget all the memories in Milwaukee. Time flies so fast.


日本に帰国する前に、シカゴ、サンノゼ、サンフランシスコ、ロサンゼルスに行きました。シカゴは一緒にミルウォーキーで勉強していた理紗子と。サンノゼ、ロスはあさひと。サンフランシスコは、サンノゼにあるあさひの部屋に泊まらせてもらっている時に日帰りで1人で行きました。これもまた別々に書きます。たのひかったなぁぁぁ。

色々な事を経験できた留学でした。
この経験を通して確実に私の考え方が変わりました。
色々な人に会ったのがその大きな理由だと思います。
世界はホントに広いね。

Hello from the other side

地震から五年経ったけど、五年後をこんなに早く迎えるなんて思ってなかった。
あの時高校生だった私は今アメリカにいて、友達は働いてたり卒業旅行を満喫してたり。

364日はだいたい忘れているけれど、この日だけは思い出す。
この日をなんの特別な思いもなく過ごすよりいいでしょ。
毎年ヤフーの検索によって募金できるプロジェクトを目にするけど、
それに関しても色々言ってる人はいるんだろうなぁ。
でも私は私がやりたいことと信じることをするから、気にしない。
検索だけで(間接的だけど)募金ができるなんてなんて素晴らしいことなんだろう!
支援の仕方は人それぞれよね。みんな必死で生きているんだから。

5年前に何をしていたか鮮明に思い出せる日なんて、3月11日くらいだ。
5年前ってそのくらい遠い過去なのに、消えない過去っていうのも存在することを初めて知る。

日本に行くと言っていた友達も福島の近くには行きたくないと言っていて、
じゃあそこに隣接する私の生まれ故郷である群馬はどうなるのさ笑と思ったけどあえてそこには突っ込みませんでした。日本に興味がある人なのに最初は福島の場所も間違えていたから、きっともっとたくさんのいろいろな誤解を持ってる人は世界中にたくさんいるんだろうなと思いました。日本に住んでいる人も含めて。

じゃあ日本は安全って言い切れるの?って聞かれたら、いいえと答えるしかないけど、
安全ってなんなのよとも思う。どこにいても安全なんてすぐに脆いものになりうるし、
安全の基準はなに?

思い出の在り方の変化

2016年2月27日(土)のこと
日付が変わっちゃったから昨日のことになるね。
昨日はめちゃくちゃ暖かかった。7度とかだったかな?2月ももうすぐ終わるから徐々に春に向かっているのかな。それにしても今年のミルウォーキーの本当に暖かかったことといったら。雪もあまり降らなかったから、スノーブーツ無しで過ごせました。UGGのシープスキンで十分だった。
 
あまりにも天気が良いから、一人でベイショアへ買い物に行きました。
バスを待っていた時に、青空が美しいと思って撮った写真。
 


先月もモニークとベイショアには行ったからモールに行くこと自体はそんなに久しぶりではなかったんだけど、一人でバスに乗って考え事するのは久しぶりでした。

途中でハロウィーンの季節にパンプキンフェスティバルが行われてた広場の横を通った時に、その時の記憶がばぁぁぁって頭の中で映像として再生されて、とても懐かしくなった。その広場は、当たり前なんだけど、もうただの広場で、何もなくなってて、そこにあんなに沢山のかぼちゃのランタンがあったなんて、そのことを知らない人に言ったら信じてもらえないだろうなって思うほどただの普通の空間だった。

だけど、私はそこに素晴らしいものがあったことを知っているし、何もないその場所を見てもそれを思い出せるほどの経験をした。その時私と同じバスに乗っている他の誰が、私と同じことを思えただろう。

今そこに何も無いから、もしかしたら自分の記憶は全部嘘で、暗闇の中で光るかぼちゃなんてなかったって思う事は簡単。でも違う。あの時私は確かにそれをみんなと見た。嘘じゃないって確信をもって言える。
そんな気持ちを持つことができるほどの経験をできたことがとても嬉しい。
そんな気持ちを持つ機会を与えてくれた友達を持つことができてさらに嬉しい。

もっと時間が経ったら、今は濃いこの記憶も知らないうちに薄くなって、薄くなったことによって思い出す機会も減っていくはず。思い出せたとしても、今と同じようには見えなくなるのかもね。脚色もされそう。

だからこそ!だからこそ今を!今こう思えることを大切にしないとね!

このことをガインに言ってみたら、彼女は私の言わんとしていることを理解してくれた。
彼女も私と同じようにあの時のことを覚えているのかな、今は。

留学生活も残り3ヵ月です。
やりたいことを全部やって帰ろう。

おやすみなさい。

 

5年目

最近地震が起きた時のことをよく思い出す。

電車も電気も止まって、ケータイの回線はパンク状態だった。

揺れた時は部室に一人でいて、最初はいつもみたいな小さい地震だと思ったけど、いつもより長くて、どんどん強くなったから、慌てて立ち上がった。浅間山が噴火した時も地震みたいに揺れて、それと同じくらいに私は感じた。でも、正直に言ってあの地震がこんなに大きい出来事になるなんて全く思ってなかった。建物の上のほうとか、高層ビル、作りの脆い建物にいたら揺れもその分大きかったから、一大事だって思った人も多かったはず。

私その時に塾に通ってた記憶がある。
塾長が地震が起きた後に集会みたいなところで話してて、
色々思うことはあるけど、じゃあ今の君たちが出来ることはなにかというと、勉強することじゃない?てなことを話してた気がする。

今なら彼が言ってたことを完璧に理解することができるし、同意もできる。

勉強がすべてじゃないけど、机に向かう事だけが勉強とも言わないしね。